Translate

2013-09-19

MJ未完成作品-I Have This Dream

這是邁克爾傑克遜計畫收入紀念千禧年專輯中的一首慈善歌曲。曾通過網路及創作比賽活動徵集歌詞。後來因故比賽取消,最終千禧年專輯未能實現。後來在2005年美國颶風災害時為了賑災也試過要發表,但還是沒能如願。


MJ伴奏版_I Have This Dream
 
來源:Michael Jackson顫慄台灣Magazine  Xuite日誌
音樂創作
Written by Michael with Carole Bayer Sager and David Foster.

幕後故事
1999年的TV Guide採訪當中,Michael 說:"專輯內有一首歌叫做我有這個夢。這是與世界以及環境有關的世紀歌曲,我與Carole Bayer SagerDavid Foster合寫"
Speaking to TV Guide in November 1999, Michael said:
"There’s a song on the album called I Have This Dream. It’s a millennium song about the world and the environment, that I wrote with Carole Bayer Sager and David Foster".

200510Michael 傑克森為賑濟卡特裡娜颶風災民再度編成慈善歌曲『From the Bottom of My Heart』(後又改成『I Have This Dream』),但最後因種種原因並未發行。

感想後記
這首歌須溯源Michael 1990年在夢幻莊園樹上創作的一首"Black Or White",該曲源自小山米戴維斯(Sammy Davis Jr),其後誕生"They Don't Care About Us"一曲,該歌詞當中提到的馬丁路德金恩(Martin Luther)1963年促進民權法案運動發表了一篇演講《我有一個夢》(I have a dream),此曲靈感極可能因此而來。


2002Michael 接受英國雜誌「Gold Girl」專訪,曾提及誰是Michael 最喜歡的人,Michael 回答了這麼一段:「我熱愛那些為世界和人類的快樂和幸福畢盡精力的那些人--從華特迪士尼到甘地到愛迪生再到馬丁路德金恩。他們是光明的使者,是真正關心兒童、帶來家庭和睦溫欣和愛的人。這也是我一直盡力想在我的音樂和歌曲中談及的。

歌詞內容

I Have This Dream 我有個夢
some people say有些人說
I live in a fantasy我停駐在幻想裡
because I see the world因為我看見這個世界
differently形形色色
visions come to me與我一起期待
in my sleep在我的睡夢裡
I closed my eyes我閉上雙眼
to see what God is showing me瞧瞧上帝讓我看見什麼

close your eyes
閉上你的雙眼
and imagine with me與我一起想像
see the wonder 看到奇蹟
in every living thing每一種生物
if we can life 如我們能活著
the way it is in my dreams就這樣活在我的夢裡
love will take us to a place where
god can be seen
愛會帶我們看得到神所在的地方

this is my dream
這是我的夢想

I have this dream
我有個夢
this I believe我相信
the world a place for all humanity這世界之地為所有人類擁有
if we could take love to it's highest level可否讓我們把愛放在最上面
more than the world has ever seen超越世界我們所看到的一切
I have this dream我有個夢

verse 2

let's put Gods love on display在神面前獻出我們的愛
angel of love come my way天使的愛來到我們面前
it really up to you and me真的獻給你我
one world together in harmony共同為世界和諧而努力

in my dream I see heaven
在夢裡我看見天堂
and the face of the one perfect being面對蛻變著的美麗臉龐
I see people turning into angels我看見人們變成了天使
and God giving them their wings與上帝賜給他們的翅膀

I have this dream
我有個夢
this I believe我相信
the world's a place這個世界之地

for all humanity
為所有人擁有

if we could take love to it's highest level
可否讓我們把愛放在最上面
more than the world has ever seen超越世界我們所看到的一切
I have this dream我有個夢

沒有留言:

張貼留言