Translate

2013-09-09

朋友回憶傑克遜對愛爾蘭的喜愛

來源:IrishTimes.com/MJJCN    翻譯:ZBAMJJ1986    
 
 


(圖為培迪.鄧寧在都柏林的國家蠟像博物館與他創作的邁克爾傑克遜蠟像合影)

2010年4月7日 — 邁克爾.傑克遜在愛爾蘭居住的五個月那段日子,他和培迪.鄧寧(Paddy Dunning)一起呆在韋斯米斯特。今天,鄧寧親自揭幕了自己為流行音樂之王創作的一具蠟像,以此紀念他。


“我從來沒要求他給我月球漫步,也沒要求他照相。邁克爾在離開的時候跟我說。他說,‘培迪,你是我這輩子見過的唯一一個沒要求我照相的人。’”

企業家培迪.鄧寧正在述說著邁克爾.傑克遜,當時的他帶著他的孩子于2006年來到培迪在韋斯米斯特的格勞斯居所內的音樂錄音室,在那裏居住了五個月。這篇文章附帶的照片記錄了這兩個人最後在一起的時光,照片上是真實的鄧寧和一具全新的傑克遜蠟像。蠟像已經於昨天在國家蠟像博物館展示,這也是鄧甯的第二項商業事業。

格勞斯旅館所在地韋斯特米斯風光迷人,可以和凱恩斯及其它歷史名勝相媲美。它並沒有公開,然而還是有很多音樂巨星找到了它。這裏的錄音室于2002年建立,用過它的名人們包括:雪警樂團(Snow Patrol),聯合黨樂隊(Bloc Party),REM,雪麗.貝西(Shirley Bassey),立體聲樂隊(Stereophonics),瘋狂傳教士(Manic Street Preachers),顫動樂隊(The Thrills)以及西城男孩(Westlife)。

這家錄音室所光顧的最著名的客人,毫無疑問絕對是邁克爾.傑克遜。2005年案子結束之後,傑克遜只在美國呆了很短的時間。2006年在田園風光的韋斯米斯特呆了五個月,傳聞說那時候的流行音樂王子被看到在Moate,Kilbeggan或者Horseleap這些看上去根本不太可能存在的地方。

培迪.鄧寧在他隱居的格勞斯居所的一處裝修過的樓下坐著喝咖啡,追憶著傑克遜在這裏的時光,還有他的三個孩子們,保姆和家庭教師。這裏有兩個錄音室和舒適的居所,周圍環繞著形形色色的石頭樓房。租賃錄音室,居所和食物的費用通常都是一天1500英鎊;現在則因經濟不景氣減為850英鎊一天。

格勞斯居所對面是一處漂亮的近代維多利亞風格豪宅,可以對外向藝術家或者公眾租賃。傑克遜在格勞斯居所住了一個月,在這裏住了四個月。謝摩斯.希尼(Seamus Heaney)也在這裏呆了一段日子。這週末我到這裏之前,14個員警為了舉辦一個女性聚會租了這個房子。

“邁克爾在仲介那裏打聽到了這個地方;他有很多仲介,”鄧寧說。當這家人到達這裏的時候,大門關上了,傑克遜的孩子們被帶到錄音室中的一間小屋子上課,下午和鄧寧的兩個孩子玩兒。傑克遜早上喝麥片粥,晚餐包括烤雞,魚和米飯,之後去散步,每天都看《愛爾蘭時報》。
“他對這個國家是如何創造繁榮景象非常有興趣,而且他是一個《愛爾蘭時報》的忠實讀者,他每天會從頭到尾讀完它。”

去年夏天他去世的時候,傑克遜被指出每天服用各種各樣的藥物。然而,鄧寧說他沒有看到任何證據。“我沒有看到那些。我們去散步,他很適應。邁克爾真的可以走的很快;我沒見過誰可以走這麼快。他很像芭蕾舞演員。”

格勞斯居所裏的工作人員並沒有對外公開誰目前住在錄音室,鄧寧自己卻開例了。“我最後告訴了我母親,”他懺悔到。“然後我母親就說每天為邁克爾禱告,接著邁克爾跟他母親說我母親為他禱告,接著她就為我母親禱告,所以我去我母親那裏告訴她‘媽,邁克爾傑克遜的母親為你禱告。’我母親非常受寵若驚。”

有著那張全世界最熟悉的面孔的傑克遜,有時候會離開居所去愛爾蘭其他地方周遊,鄧寧陪伴著他。這怎麼可能沒人注意到他呢?

“有時候他們會,”鄧寧說。“有時候我載著他去都柏林,我們在紅線區停車,邁克爾就往窗外看,因為他是坐在副駕駛位置,然後看到的人就會不相信他的眼睛。他們會亂成一團,不知道該去相信什麼 — 邁克爾傑克遜和我一同在街邊停車還是什麼?”

這兩個人開車的時候會一起唱歌。“雖然我是個垃圾音樂家,我想說我是和邁克爾傑克遜一起玩的人,”鄧寧笑了。“我為他打鼓,我和邁克爾一起唱歌,我們就在車裏唱。我們唱邁克爾和保羅.麥卡特尼一起錄製的《這個女孩是我的》。他唱保羅的部分,我唱邁克爾的。”
鄧寧帶傑克遜去的一個地方是附近的叫做Úisneach的山脈,一處愛爾蘭國王時期的歷史名勝。“他喜歡歷史和神話,”鄧寧說。愛爾蘭國王當時在山的周圍發展了五月天節日,他希望節日上的煙火能佈滿整個愛爾蘭。

五月一號那天在山附近會有煙火,還會有音樂,手工藝品,大賣場和討論歷史和神話的區域。莎朗.莎倫(sharon shannon),曼迪(Mundy),庫拉(Kila)和其他人將會表演。這座山的主人被邀請于黃昏時分在山頂點亮煙火,所有人開始慶祝。

鄧寧的夢想是把它發展為32個國家的節日,能夠把猶太人帶回他們自己的家鄉,也能帶來季節效益。“我們想為所有的猶太人發全球邀請函,讓他們在五月回到自己的家鄉,來慶祝古老的節日。”他不喜歡討論晚上會有雨的可能性。

儘管羅蒙斯特的工作人員,鄰居,小店主人以及鄧甯的孩子們沒有對外說邁克爾傑克遜住在這裏,但是最後,一位元美國記者還是透露了他的行蹤。老布希的侄子,小布希的堂兄,也是《直通好萊塢》的製片人比利.布希,他來到韋斯特米斯採訪邁克爾.傑克遜。他去了附近的moate告訴了當地的所有的人們包括狗,傑克遜在哪里。“愚蠢的傢伙,”鄧寧悲哀地說。
傑克遜之後離開了,前往參加靈魂傳奇詹姆斯.布朗的葬禮。他把他的電視,給孩子們買的玩具,很多帽子,一塊簽了名的木頭,一頁在旅遊者的書上的潦草簽名全留給了鄧寧。“他是一個很慷慨大方的人,”鄧寧說。

傑克遜在理論上講是支持鄧寧去年夏天開展蠟像博物館的。“我們跟他談了關於博物館的事。他一直對蠟像館感興趣。他說,‘如果我那時可以的話,我會為你剪綵的’。他那時忙於在英國02體育場的演出,而且我們一定會去看他的演出。當我們聽到他去世的消息時真是巨大的震驚。”
邁克爾寫的表示感謝的小紙條:


朋友回憶傑克遜對愛爾蘭的喜愛 來源:MJJCN.com  作者:shell88

在遠離閃光燈的鄉野田園,不安的靈魂找到了寧靜 作者:NIAMH HORAN
他在舞臺上為全球上百萬的人演出,一代人聽著他的歌、看著他的舞步長大。正當全世界哀悼著史上最偉大的藝人之一,他的突然離去留給觀眾一個冰冷的現實,我們從未真正瞭解他。
這個週末,正當粉絲們為邁克爾·傑克遜(Michael Jackson)的去世而震驚的時候,這位巨星在愛爾蘭的朋友已經開始拼接起這個面具後的男人的珍貴圖景。

在愛爾蘭的鄉村,這個不安的靈魂找到了他一直絕望渴求著的寧靜。這個溫柔的靈魂喜愛麥片粥、喜愛熱的蘋果派和冰激淩,在科克林地的寧靜中找到了真正的生活。

當世界哀悼音樂界的損失,對邁克爾·傑克遜在愛爾蘭私密生活的一瞥,通過一些愛爾蘭名人的致辭而得以實現。

傑克遜2006年在愛爾蘭期間,招待他的城堡主人派翠克·諾德斯特朗(Patrick Nordstrum)第一次講述了他所認識的傑克遜。 

傑克遜在他家——黑水城堡逗留了兩周,和他住在一起,諾德斯特朗講述了他們的閒聊以及傑克遜對這個世界的感覺。

我認為他從小就沒有得到寧靜和正常的生活。我感覺到他不安的靈魂,但他在這裏感覺象在家裏一樣。他對信任的人非常細心。他有一次告訴我,他曾經在另一個城堡中停留以尋求隱私,他剛從直升飛機上下來沒幾分鐘,主人直接帶入內,開門就看到有上百人在那裏等候迎接他。因而他的警覺是可以理解的。

傑克遜被傳言給他的孩子戴黑色面紗,將他們與世界隔絕,而諾德斯特朗說傑克遜實際上是個模範父親,把孩子看得比什麼都重。

他的孩子們愛戴他,他是一個很好的,充滿愛的父親。他們在巴黎狄斯奈樂園受到追逐,所以他把他們帶到這裏,尋找可以躲避的地方。他把他們培養成行為良好、非常有禮貌的孩子,他的決定全都是為孩子們好。

回憶起一些輕鬆的時光,他說:我妻子希拉(Sheila)非常熱愛健康食品,她每天早上都做一碗麥片粥,一次她給了邁克爾一點,他喜歡它,要求從此每天早上都來一碗。

同時,曾在傑克遜逗留期間為他的孩子們表演的魔術師連恩·謝罕(Liam Sheehan),表達了聽到消息時的悲傷:我所認識的他是一位元好心的紳士。他的一生被人追逐令人悲傷。我希望他已找到他的天堂一隅。

他接著說道:他的孩子們熱愛他,他們問我是否會和爸爸賽跑,並驕傲地告訴我,他們的爸爸會贏,因為他又高又快。你能看出來他們非常崇拜他。

謝罕先生講述了傑克遜在養育孩子時的紀律性。即使是在行程結束時,他們就要離開返家,孩子們跳進車裏,邁克爾會把他們叫出來,感謝我們每一個人的招待。

他描繪了傑克遜享受單純快樂的平凡生活畫面,他說:他真正的性格只在私下裏才真正顯現。羞澀不見了,我看到他與孩子們玩耍時的喧鬧,你在媒體中看到的安靜講話的邁克爾即刻消失了。

他喜歡蘋果派和冰激淩,享受在城堡中的私密空間。我知道他喜歡愛爾蘭人的友好。
傑克遜曾於1988年在科克和19921997年在都柏林舉行音樂會。推廣人奧利佛·巴里(Oliver Barry),曾兩次將傑克遜引入愛爾蘭,他說音樂界失去了一個獨一無二的人。

在舞臺上他是神奇的。對音樂界是巨大損失。他是真正的專業人士。我看過貓王,披頭士,滾石。毫無疑問,在他的全盛時期,他是我看過最好的。

培迪·鄧寧(Paddy Dunning),擁有位於韋斯特米斯郡的Grouse Lodge錄音室,在200610月接待了邁克爾·傑克遜和他的三個孩子。

邁克爾本來只打算在韋斯特米斯呆上一個月,但最後住了5個月。鄧甯說,他永遠記得邁克爾是怎樣在隨意間展現了他驚人的音樂才華。

邁克爾是令人驚奇的吉他手,他的鼓藝令人難以置信,他坐在鋼琴前震驚了所有人,但最厲害的是,他的歌聲你怎麼形容都不為過。

鄧甯成了邁克爾親近的知心朋友,在傑克遜去世後與他的家庭取得了聯繫。他確認說傑克遜非常喜歡在愛爾蘭的時光,他甚至保證將在秋天回來參加都柏林國家蠟像館的開幕式。
邁克爾實際上將大部分時間花在了第2錄音室。他似乎喜歡那個房間的聲音。

令我驚奇的是發現邁克爾在演奏樂器時是那麼不可思議。他會坐在鋼琴前彈奏所有披頭士的歌曲,我們跟著唱;或者敲鼓,或者彈吉他。邁克爾和羅德尼·傑金斯(Rodney Jerkins),Will.i.am和其他音樂家合作,但他錄製的曲目沒有完成。

·華特(Ken Water)補充說:我們這裏還有邁克爾的一個老鍵盤。那是一個壞了的卡西歐老鍵盤,我差點把它給扔了。我猜他拿它來構思或作MIDI控制器。

他告訴我在倫敦開演唱會期間肯定會過來一趟。鄧寧說。
他會在這裏居住一段時間,我毫不懷疑,他喜歡愛爾蘭和韋斯特米斯。

傑克遜好萊塢的鄰居和朋友,踢踏舞王邁克爾·弗萊特利(Michael Flatley),也和人們一起哀悼,向這一位塑造了一代人的偶像表達敬意。

在拉斯維加斯,這位曾在科克家中接待邁克爾·傑克遜的舞者,將他形容為奇妙的人,卻是世界媒體不公正對待的受害者。

我認識邁克爾這個人,不僅是作為表演家,他是一個偉大的人。世界將會懷念他的美好人格和他的演藝。我的心飛向了他的家庭。

他繼續說:聽到這個毀滅性的消息,我非常震驚和悲傷。他是一個音樂和舞蹈天才。媒體對他非常不公平。不幸的是,媒體總是取笑他們無法理解的事。” 


 














  1. Michael Jackson and Ireland

    Friends Remember Michael's special fondness for Ireland

    For the first time, castle owner Patrick Nordstrum, who hosted Jackson during his 2006 stay in Ireland, has spoken fondly of the star he personally came to know.

    Speaking about the entertainer who lived with him for two weeks at his home, Blackwater Castle in Co Cork, Mr Nordstrum described private chats that the pair had about the singer's feelings towards the vulturistic world he lived in.

    "I don't think he ever had any kind of peace or normality since he was a child. I would see him as a restless soul but he felt quite homely here. He was very careful about who he trusted. He once told me how he had gone to stay at another castle to seek out privacy and he had just landed in the helicopter a few minutes when the owner took him straight inside, opened a door and there was a hundred or so people waiting there to meet him. So he was understandably very wary."

    He also described how Jackson, long vilified for dressing his children in black veils and hiding them away from the world, was in fact a model father who placed his children's interests above all else.

    "His children adored him and he was a very good, loving father. He brought them here because they had been hunted down in Disneyland Paris and they were looking for a place to escape. He raised them to be very well mannered and very polite and all his decision's centred on the children's best interests."

    Recalling some light-hearted memories of his time with Jackson he said, "My wife Sheila is very much into her healthy food and she had a bowl of porridge every morning so she gave some to Michael, he loved it and he insisted on having a bowl every morning from then on."

    Meanwhile, magician Liam Sheehan, who was brought in to entertain Jackson 's children during his stay at the castle, described his sadness upon hearing the news.

    "The man that I came to know was kind-hearted and a gentleman. It is tragic that he spent his life being hunted. I hope he has found his little piece of heaven now."

    He went on: "His children adored him. They would ask me if I would race their dad and tell me proudly that he would win because he was so tall and fast. You could tell they really looked up to him."

    And Mr Sheehan spoke of the disciplined way in which Jackson reared his offspring. "Even at the end of their stay, when they were leaving for home, the children jumped into the limousine and Michael made them get out again and come over to thank each and every one of us for our hospitality."

    Painting the picture of an ordinary character who enjoyed the simple pleasures in life, he said: "His real personality only really emerged in the privacy of the woods. The shyness left him and I saw a much more boisterous and loud spirit who loved playing with his children. That quiet-spoken Michael that you would see in the media instantly disappeared.

    "He loved apple pie and ice-cream and really enjoyed being in the privacy of the castle grounds and I know he loved the friendliness of the Irish people."

    Jackson played concerts in Cork in 1988 and Dublin in 1992 and 1997. Promoter Oliver Barry, who brought the singer to Ireland twice, said the music industry has lost one of a kind.

    "On stage he was amazing. It is a huge loss for the business. He was a true professional. I saw Elvis Presley twice, I saw Sinatra, I saw the Beatles, the Stones, and without a doubt, when he was in his prime, he was the best I have ever seen. He had whatever the 'X' factor is times a thousand."

    Paddy Dunning, who owns residential recording studio Grouse Lodge, near Moate, Co Westmeath, was host to Michael Jackson and his three children in October 2006.

    The pop icon caused a sensation when he moved into the Georgian estate at Rosemount, just off the Dublin-Galway road.

    "Michael had originally only intended staying in Westmeath for a month, but ended up living here for five months," says Dunning who's abiding memory of the star was how he casually displayed his immense musical genius.

    "Michael was an amazing guitarist, he was incredible on the drums, he stunned everyone when he got behind the piano, but most of all, you can't overstate his singing voice."

    Dunning became a close confident to Michael during his stay and was in contact with the Jackson family after his death was announced. He confirmed this weekend that Jackson loved his time in Ireland so much he'd even pledged to return this autumn to open the National Wax Museum in Dublin .

    "He told me that he would definitely pop over when he came for his gigs in London ," Dunning said.

    "He would have settled down here for while, I have no doubt about that, he loved Ireland and Westmeath."

    Hollywood neighbour and friend of the singer Michael Flatley also joined the country's mourners in paying their respect to an icon that shaped a generation.

    Speaking from Las Vegas , the dancer, who hosted Michael Jackson in his Cork home, Castlehyde, near Fermoy, described the star as a "wonderful" person who fell victim to unfair treatment by the world's media.

    "I knew Michael as a man, not just a performer, and he was a great man. The world will miss this wonderful person and his moving performances. My heart goes out to Michael's family."

    He went on: "I was shocked and saddened to hear the devastating news. He was a genius as a musician and a dancer. The press at times was horribly unfair to this man. Unfortunately, the media tend to make fun of things they cannot understand."

    - NIAMH HORAN Entertainment News Reporter

    Source: http://www.independent.ie/national-n...d-1794643.html

沒有留言:

張貼留言