Translate

2013-09-05

《我的朋友邁克》——弗蘭克 卡西歐

 
 
《我的朋友邁克》——弗蘭克 卡西歐

 
 

一段平凡的友情和一個不平凡的人
 一點感想:
當我買了這本書的時候,我是帶著懷疑和批判的態度去看的。但我萬萬沒有想到的是,這是一本如此感人又催淚的書。


弗蘭克揭露了MJ不完全完美的那一面(與其說是不完美,說是人性的一面也許更合適。另外,畢竟這本書是由弗蘭克的角度書寫的,每個人看MJ的角度都不一樣,對同一件事會有不同甚至相反的看法)。但對弗蘭克來說,他認為他眼中MJ的不完美使MJ更加迷人。
我認同弗蘭克的話,MJ的人性的一面,讓MJ在我的眼中更為完美。

如果你是一個想要瞭解邁克傑克遜這個神話背後的這個的話,這本書值得觀看。
(比看滾石編輯寫的那本小報合集的垃圾書好上一萬倍了,因為如果一本書寫MJ的鼻子會在他睡覺的時候掉下來之類的文字,那是在侮辱我們讀者的智商……

翻譯一點簡介——

每個人都知道邁克傑克遜——這個神話。而這本書則揭示邁克傑克遜——這個人。

對弗蘭克 卡西歐來說,邁克傑克遜代表了很多意義——第二個父親,大哥哥,老闆,精神導師,老師,但最重要的是,他是一個朋友。儘管當卡西歐在1984年、傑克遜最為輝煌的時期遇見傑克遜,那時他只有一點點大。

在之後的25年裏,傑克遜是他生活的中心,這讓他得到了世人所不知的關於傑克遜的第一手資料。他瞭解最不為人知的傑克遜,他一直在公眾面前保持沉默,直到現在。
在《我的朋友邁克》一書中,卡西歐反駁了多年來針對傑克遜的謠傳、謊言、指控,並且向讀者提供了一個他認識了長達二十多年的真實的邁克傑克遜。
對於這段傳奇,卡西歐給了積極向上的、確切的描述。卡西歐分享了他在邁克傑克遜身邊長大的點點滴滴,比如隨著邁克傑克遜的世界巡迴演唱會而環遊世界,直到最後為邁克傑克遜工作。

通過這些,卡西歐目睹了邁克傑克遜最為私人、最為鬧騰的時光,同時還有這位藝人的臭名昭著和被誤解的人生——他真實的皮特潘一面和那些對他的性生活的污蔑的指控。
如卡西歐所展示的,邁克傑克遜擁有更多比新聞報紙頭條所定義的優秀方面。卡西歐透露了他的朋友性格中的複雜性,他的激情和快樂,還有他的缺點和古怪。通過一些從未公佈於眾的傑克遜的故事,卡西歐為這位流行歌星塑造了一個充滿人性的形象,這顯示了作為真實的人類的傑克遜——一個可愛的朋友,並且擁有著惹人喜愛的、孩子般的幽默感。

這本書顯現出的是對傑克遜清晰的描繪和深深的尊敬——這是一個非常普通的人,同時也是被聚光燈下的生活深深傷害的人。 這本書收集了一些從未被發表的照片,趣事,和一些深入解析,《我的朋友邁克》是一個對邁克傑克遜的收藏,它包括了邁克傑克遜的名流生活,並且重新定義了這位神話背後的人。
給邁克,我的老師—— 謝謝你作為一個父親,一個兄弟,一個精神導師,一個朋友,和給我一個無法想像的最棒的冒險旅程。我愛你,我每天都想念你。 伴隨著我所有的愛, 弗蘭克
給帕里斯,王子,還有毯子—— 我喜愛你們三個所有人。當你們一個一個來到這個世界,你們帶給你們的父親新的光芒,能量,還有希望。你們讓他成為這個世界上最快樂的人。 對他來說,沒有東西比你們更重要。你們總是那麼聰明,漂亮,有禮貌,就如你們的父親所期望的一樣。我在你們每個人身上都能看到他,看著你們長大,我代替你們的父親為你們高興。 我希望閱讀這本書能夠帶給你們關於你們的父親的美好的回憶和他對你們的愛。請知道,我永遠站在你們這邊。

Frank “Tookie” DiLeo—— 首先謝謝你這些年來對邁克的愛和保護。他非常愛你。我錯過了我們在Beverly Hilton Hotel的聚餐和聽你的瘋狂的故事和生活經歷。 謝謝成為我的精神導師,和像一個父親一樣對待我。我想念你,我非常愛你。 給邁克傑克遜的歌迷們—— 我寫了這本書才給你們展示你們可能不知道的邁克的私人的一面。我希望你們喜歡這個在藏巨大的天賦與才華背後的人。 在超過二十五年的歲月裏,我的家人和我被保佑著能夠從他的視角來經歷這個世界。通過邁克的眼睛,我們看到一個完全不一樣的世界。他是最純潔的。 我們都非常幸運的、被上帝保佑著能夠活在這個有他存在的世界。他不只是我的朋友邁克,他是我們的朋友邁克。
序言
我當開車經過義大利的Castelbuono的黑色鵝卵石大街,我打開了我的手機。短信開始一個接著一個的滾動,它們滾動的太快了以至於我無法閱讀。螢幕上閃爍著一堆例如這是真的嗎?你還好嗎?之類的語句,還有一層又一層的疑問和擔憂。我不知道他們在談亂什麼新聞,不過我知道這不會是什麼好事。

Castelbuono,我們家族的故鄉,許多人有兩幢房子,一個在他們工作的城裏,一個是在山上的避暑山莊,在那裏他們種植蔬菜園和樹木。我那天晚上呆在山上的避暑山莊,那是我城裏的房東的家。他邀請我去參加一個有六、七人的派對,他們邀請到我覺得非常榮幸,因為在Castelbuno,只要是從紐約飛來的人都會受到熱烈歡迎。

那天是2009625日 。那天餐桌上並沒有很多人,不過在任何好的義大利晚餐聚會上,總有足夠多的食物,葡萄酒和grappa酒。在晚餐期間,我關閉了我的手機。那麼多年我一直被手機拴住,我開始喜歡上那些因為禮儀而必須關閉手機的那段時光。其他的賓客和我一起滯留在這個溫暖的夜晚,直到最後向主人告別。在午夜,我率領著我的朋友回去我在城裏租的房子,並尾隨著我表兄Dario的車子行駛上了山間通往城裏的泥路。

現在,我的手機被洪水般的短信衝擊著,我的表兄Dario一個急轉彎突然把車靠在路邊停下。當我看到他從車裏出來,我知道我從短信上逐漸收集到的資訊是真的。我轉了個圈停在Dario的後面,他跑向我的車,大聲叫喊著,邁克死了!邁克死了!我從車裏出來,然後開始漫無目的沿著路走。我麻木了,震驚了。

我不清楚到底過了多少時間,直到最後我終於撥打了一個電話給邁克最忠誠的職員,叫Karen Smith的一個女人。這會是邁克的一個詭計嗎?一個因為壓力和身體狀況而逃脫演唱會的惡作劇?非常悲傷的,Karen證實了我所聽到的是真的。我們一起在電話上哭。我們沒有說很多話。我們只是在哭。

我掛了電話後,我只是繼續走路。我的朋友們任然在我的車子後面等我。我的表兄跟在我的背後說,弗蘭克,回到車上去。拜託,弗蘭克。但是我不想和任何人在一起。

我會回家再見你們。我一邊喊著一邊從他們身邊走開。我現在只想一個人靜一靜。
然後我就一個人了。在盛夏的午夜,街燈下,我在鵝軟石大街上走來走去。邁克,對我而言是一個父親,一個精神導師,一個兄弟,一個朋友。邁克,他成為我生活的中心已經很長很長時間了。邁克傑克遜走了。

我第一次見到邁克是我在五歲的時候,他並沒有花很長時間就和我們一家人成為很親近的朋友,他來我們在新澤西的家做客,和我們一起過耶誕節。當我還是小孩的時候,我在夢幻莊園度過了無數個假日,不管是和我的家人一起去,還是我自己一個人去。當我是個少年的時候,我的兄弟,Eddie和我伴隨著邁克,參加了他的危險世界巡迴演唱會。當我十八歲的時候,作為一個在邁克身邊長大的、同時把邁克作為自己的精神導師和朋友的人,我開始為他工作,一開始我是作為他的私人助理,然後成為他的個人經理人。老實說,我從來不知道我的職位的名稱應該叫什麼,但它總是非常私人的。我設想了一個主意,用網路電視來慶祝他的三十周年。當他製作Invincible專輯的時候,我就在他的身邊。而當邁克被第二次誣告孌童的時候,我被提名為一個未被起訴的共犯。這些來自那場官司的壓力超越了任何一個友誼應該去承擔的。在我幾乎所有的生命力,直到邁克的去世——超過二十年的時間——我和他在一起,經歷了他生命的高潮和低谷,掙扎和歡慶,一直是他的親近的朋友和信心。

認識邁克是一個同時平凡但又不平凡的經歷。幾乎從一開始(儘管,畢竟我當時只有五歲),我知道邁克是特殊的,不同的,夢幻的。當他走進一間房間,他是令人著迷的。世界上有無數特別的人,但邁克身上卻擁有一種魔力,就像他是被神選中、與神接觸過的。不管他去哪里,邁克都會創造一段特別的經歷。他的演唱會。他的夢幻莊園。他在遙遠的城市中的午夜冒險記。他娛樂了整個體育場的人,他也吸引住了我。

但在同時,他也是一個普通的、平凡的人。我一直很喜歡我們在一起的時光。但是我從來沒有把他當做超級明星。他的我的朋友,我的家人。我知道我沒有過著一個傳統的生活。不能和我的朋友們的生活相比。我知道我的生活不普通。但這對我來說是普通的。

這一點也不意外,當我聽到邁克去世的消息我遠離了我的朋友和家人。從一開始,我就把我和邁克的之間的關係保留給我自己,他的名聲要求他的朋友必須小心謹慎。當我還是個小孩的時候,這還是非常容易把這段關係隔離的。我的一個生活是住在新澤西的,我上學和踢球,然後偶爾去我的家族餐廳裏幫忙擦桌子和下廚。而我的另一個生活是和邁克在一起的,我們冒險並且到處去玩。這兩種生活從來沒有交集。我盡全力使這兩者分離。

當我開始為邁克工作的時候,我移居到了一個完全機密的世界,而我其餘部分的生活被放在第二位。我從來不說我在工作上發生的事,不說每天的細節和完成了什麼事,不說那段誣告的最黑暗的時期和如瘋子般的媒體的有色眼鏡,也不說那段幫助兒童和製作音樂的快樂的時光。 住在邁克的世界裏是一件又罕見又特殊的經歷,當然,這也是我為什麼會呆在那裏的原因。當我還沒有察覺到這個的時候,這個決定已經影響了我。從我很小的時候,我就開始訓練自己不隨便說話。我把所有事都藏在心裏,並且抑制我的大部分反應與感情。我從來沒有百分之百的開放自己。那不是說我說謊了——除了,我承認,當我為邁克工作的時候,我告訴人們我只是個上門推銷員,並且我為我們工廠製作的塑膠感到自豪。或者,還有我們家是從瑞士來的,並且從事巧克力事業。對於我親近的朋友和家人,我從來不說謊,但是一旦牽扯到我和邁克的事情,我小心的說每一句話。邁克是一個非常隱私的人,我也是。我不希望因為我和邁克的關係而引來人們的注意,或者是以不同的眼光來看待我,我絕對不願意成為他的流言的來源。已經有足夠多的流言了。多話就會洩露。現在我仍然很難隨便的說話:在說話前,我總是想了又想。

因為我們的關係,邁克當了很多角色。他是第二個父親,一個老師,一個兄弟,一個朋友,一個孩子。我審視著我自己,我發現我和邁克的關係造就了、形成了現在的我,不管是好事壞。邁克是這個世界上最好的老師——對我個人還有他許許多多的歌迷。在一開始,我是一塊海綿。我同意他所有的想法並且相信他們、紀錄他們。從他那裏,我學到了寬容、忠誠和真誠。

當我長大後,我們的關係進化了,我開始清晰的發現他並不完美。我開始成為一個保護者,幫助他度過最困難的時光。當他需要一個朋友的時候,我會站在他的身邊——和他說話,一起想問題和拿主意,或者和他一起出去玩。邁克知道他能夠相信我。

當我和邁克有閒暇時間在夢幻莊園裏,他在聖巴巴拉的2700畝地的夢幻之家、遊樂園、動物園、幽居地,我們喜歡舒舒服服的放鬆。有時,他提議我們也許可以只坐在那裏看些電影看到發臭。(邁克喜歡開一些人體氣味的幼稚玩笑)。有一天,當太陽快下山的時候,邁克說,快來,弗蘭克,我們去爬山。夢幻莊園坐落在Santa Ynez山谷,許多山環繞著這個莊園。他給其中一座最高的山命名為凱薩琳山,那是他母親的名字。在這個山莊裏,有無數條小路可以通往山頂,那裏的日落是非常特殊的。我們乘坐著高爾夫球車從一條小道上了山頂,然後坐下,看著太陽在這些山丘的背後如火焰般燃燒著,並以紫色的陰影籠罩著這些山丘。我這才最終理解了美國之美中的高貴的紫色山巒是什麼意思。

有時一些直升飛機會飛過山莊,為了能夠拍到些照片。有幾次他們看到我們在山上,我們奔跑著躲開他們,然後試圖躲藏在樹後面。但這種事情經常發生。邁克陷入沉思,然後他開始談論起那些困擾著他的謠言和指控。他覺著這些即可笑又悲傷。在一開始,他認為他沒有必要向任何人解釋自己。但後來,他的語調改變了。

如果人們知道真正的我是怎麼樣的,也許他們能夠理解我。他說,他的語氣充滿了同等的希望和沮喪。我們沉默的坐了一會兒,我們兩個都希望為他自己找到一個展現他自己的機會,讓人們真正的認識到他是誰和他是過著怎樣的生活的。


我經常想到那天晚上,我反復思索邁克的困境的根源。人們對他們不瞭解的東西感到害怕和恐懼。大多數人過著相似的生活。我們做著和我們的父母或者和其他一些作為榜樣的人一樣的事情。我們跟隨著他們走上一個安全的,舒適的,容易被歸類的人生道路。這並不難找到一些和我們擁有相似的人生軌跡的人們。但邁克卻完全不是這樣。從最開始,不管是和他的家人在一起,還是之後他搬出去一個人住,他締造著一個完全獨創的人生道路。他單純,他像個小孩子,但同時他也是一個複雜的人。對人們來說,去理解他非常困難,因為人們以前從來沒有看到過一個像他這樣的人,而且從可能性上來說,將來也不會再有像他這樣的人了。

邁克的生命結束的即突然又始料不及。而當他去世的時候,他任然被人們誤解著。邁克傑克遜這個超級巨星——the King of Pop——將會被記住很長、很長時間。他的作品持久著——這證明著他和數百萬的人之間擁有著深刻的、強大的羈絆——但是同時,在傳奇背後的他的形象是模糊不清和未知的。

這本書是關於邁克傑克遜這個人。一個教導我製作一個思想地圖的精神導師。一個喜歡喂給動物吃糖果的朋友。一個曾經披上偽裝假裝成一個坐輪椅的神父的喜歡惡作劇的人。一個努力把他的私生活做到和他在公眾的形象一樣偉大和慷慨的人道主義者。一個人類。我希望人們能像我一樣看待邁克,希望他被理解,希望如同像我這樣愛他的傻氣,關愛,挑戰和不完美之美。

我的最大的希望是,當你閱讀了這本書時,你能把那些醜聞、謠言、和關於他後期生活的殘酷的笑話都放在一邊,然後通過我的眼睛來看他。這是我們的故事。這是一個關於碰巧在一個世界上最有名的人的身邊長大的故事。這是關於一段平凡的友情,和一個不平凡的人的故事。這段友情發生的很簡單,它隨著我們兩個的成長和改變而轉變與進化;它在當人們和環境進入到我們之間的時候開始糾結……並且最重要的是,它持續著。邁克是一個罕見的人。他希望帶給世界美好。我希望和你們分享他。

————
序章結束
—————


邁克和年幼的弗蘭克卡西歐。
這張照片是在弗蘭克卡西歐第一次遇見邁克的時候拍的。這是在1984年的Helmsley Palace賓館。

沒有留言:

張貼留言