Translate

2013-09-22

Björk & Michael Jackson的一次交流

來源:MJJCN.com / Bjorkish   翻譯:ZBAMJJ1986  


 
在《我要卑微》(I Go Humble)的現場版本中,比約克(Bjork)在曲末加了一句邁克爾·傑克遜(Michael Jackson)的歌詞——“將要發生一些事”(got to be starting something)
傳聞說《催醒電話》(Alarm Call)這首歌的靈感來自邁克爾·傑克遜,一開始這首歌取名為傑克

2000年的金球獎頒獎典禮上,比約克穿了一件帶有邁克爾·傑克遜頭像的禮服——全是用金片製成的!為什麼她會這樣穿?因為他是一個王者!她也曾經穿過一件類似但是顏色不同的裙子。



2003年,比約克在演播室接受了錄像采訪,其中有一個問題是流行天王自己想要問的!

邁克爾·傑克遜,聖巴巴拉,加利福尼亞:我一直非常欣賞和羨慕你的創造力,與大自然作鬥爭在人類中生存對我一直是一個激勵:你有同你故鄉冰島一樣的自然美,那麼大自然是如何影響你的?

比約克:我希望我的回答不會太令你失望,但是作為大自然裏孤獨的一員,尤其是當你步行數小時之後,當你置身于屬於你的地方,你會意識到自己是多麼的渺小,有那麼多的東西圍繞著你,然後你想要放棄和投降,成為其中的一部分。我感到非常地興奮你會問我問題!我得說你是最棒的,你一直與周圍的一切作鬥爭,我認為每個人對你都非常殘酷,我感到很生氣。這就像是現在的美國,難道說和別人不一樣就違法了嗎!也許只有你和巴伐利亞的路德維格二世是同一代人的話,人們才會放過你,他委託瓦格納,自己和天鵝們住在一起。我一直在聽你上一張專輯裏的歌曲《激動》(Butterflies),你是一個真正的藝術家!非常感謝你一直深信魔力的存在,盡管現在全世界已經遺忘了它。

Björk & Michael Jackson (2003)

During some live versions of "I go Humble" Björk adds a Michael Jackson lyric at the end - "got to be starting something".
It is rumored that the song "Alarm Call" was inspired by Michael Jackson, which would make sense since the working title was "Jacko".
At the 2000 Golden Globe awards, Björk wore a dress with Michael Jackson's face - all in sequins! Why did she wear such a thing? "Because he's the king!"

She also has been seen wearing another skirt like this, but in different colors.
In 2003, Björk did an In Camera interview at showstudio. One of the questions came from the King of pop himself!


Michael Jackson, Santa Barbara , California : I have always loved and admired your creativity. Nature's struggle to survive alongside mankind has been an inspiration for me: given the natural beauty of your Icelandic homeland, how does nature inspire your work?
Björk: I hope this doesn't sound too naff, but being alone in nature, especially after walking for hours, just puts you in your place and you realise how small you are and how plenty of everything is all around you. Then you just let go and surrender, become part of it. I'm so chuffed you asked me a question! I have to say you're the best, keep fighting and it angers me how cruel everybody is to you. It's like in the US right now, it's illegal to be an eccentric. Maybe people would have been more understanding if you were a contemporary of Ludwig II of Bavaria , who comissioned Wagner and lived with the swans. I listen to Butterflies off your last album all the time. You are a true artist! Thanks for fighting and believing in magic even though the rest of the world have forgotten about it.
Source: Bjorkish.net FAQ

http://www.topsjs.com/famouse/famouse-40519.html



本哈德·威荷姆 (Bernhard Willhelm) 的設計在巴黎火速得到各時尚傳媒報導,而使他的名字得到外界的認同和賞識,冰島天后比約克 (Bjork) 功不可沒。比約克 (Bjork) 在發佈其第六張專輯《Volta》時,本哈德·威荷姆 (Bernhard Willhelm) 便已被熱炒了一回,封面上,比約克 (Bjork) 被他包裝成了一隻色彩斑斕、圓肚巨足的小精怪。20011月的全球頒獎禮上,比約克 (Bjork) 穿了邁克爾·傑克遜 (Michael Jackson) 圖樣的連衣裙,瞬間成為焦點報導,本哈德·威荷姆 (Bernhard Willhelm) 也是繼傑瑞米·斯科特 (Jeremy Scott) Marjan Djodjov Pejoski 之後,成功被比約克 (Bjork) 青睞的新晉設計師。就因為多虧比約克 (Bjork) ,本哈德·威荷姆 (Bernhard Willhelm) 的名字才被人注意,尤其是在日本更引起轟動,2001年中他就獲得了日本時裝公司Miniman簽訂合作計畫書為旗下品牌Germany推出系列。

沒有留言:

張貼留言