Translate

2013-09-19

Ben 聽後感

來源:MJ天涯可愛樓    作者:卡拉表姐(2009-11-10


 


MJ的第一首冠軍歌曲。亦是我眼中的最為神奇的冠軍歌曲之一。

MJ十一歲就成名了,我現在已經懶得跟朋友爭論他的唱功比誰誰誰厲害了,說再多也不如直接放Who's loving you的視頻給他們看來得有效!真的很有效,特別是當他們得知那時MJ11歲的時候,我喜歡看到他們臉上表情的變化,哈哈!其實我認為唱功是很直接的能夠聽出來的東西。11歲的MJ,他的音準、轉音、高音、真假音切換技巧等等,都可以從Who's loving you這首歌中聽出來,我聽過其他人演唱這首歌,無一不是用來展現唱功技巧的,而且成年人還沒有11歲的MJ唱得好。但是,我不會輕易放Ben的視頻給不瞭解MJ的人看,對於我來說,Ben是一座里程碑,請回想一下,在Ben之前,MJ有演繹過如此低調內斂的歌曲嗎?在它之前,MJ打動人心的是嗓音與唱功,只因他還太年幼。在它之後,MJ擁有了最厲害的武器,不是嗓音不是唱功,而是情感甚至是用靈魂去唱歌,在他演唱與他自我思想相契合的歌曲時,即便那些歌曲並非他的創作,他也能夠全情投入,這便是真正的靈魂歌手,之後逐漸地,他成長為了靈魂歌王。

  
  情感這東西不是單純靠聽就聽得出來的,你得去感受,更高的層次是在你的心中找到共鳴點,然後便會沉於感動之中。跟意境一樣都是抽象的東西,但又確實能夠感受到。
  我在Ben這首歌中聽到了一個孤獨的不被常人理解的靈魂!或者說完全就像一個孤獨的靈魂找到了寄託!看上去是老鼠找到了歸屬,實際上卻是小男孩找到了心靈的寄託。這是我經常說Ben是一首神奇的歌曲的原因!Ben是一首荒誕的離奇的描述一個孩子跟一隻老鼠的友情的歌曲,它有容易被人接受的優美曲調,它也有常人難以想像的怪誕歌詞,它甚至有一個能夠把如此怪誕的歌曲昇華為真摯友情的聲明的演唱者。這也是我經常說Ben是一首神奇的歌曲的原因!說穿了,這首歌就是我認為的MJ用靈魂在演唱的第一首歌!那時,他14歲。

  
  Ben, the two of us need look no more本,我倆不需要再尋覓
  We both found what we were looking for我倆都已找到想要的
  With a friend to call my own屬於自己的朋友
  I'll never be alone我不再孤獨
  And you my friend will see而你,我的朋友,你會明白
  You've got a friend in me你找到了知己
  Ben, you're always running here and there本,你總是東奔西跑
  You feel you're not wanted anywhere你覺得再也沒有人需要你
  If you ever look behind如果你曾回頭望
  And don't like what you find不喜歡自己的所見
  There's something you should know而你必須明白一件事
  You've got a place to go你已經找到了歸宿
  I used to say I and me我過去常說“I”“me”
  Now it's us Now it's we現在改成了“us”
“we”
  Ben, most people would turn you away本,大部分人都拒你於門外

  I don't listen to a word they say我不想聽他們的說辭
  They don't see you as I do他們不像我一樣瞭解你
  I wish they would try to我希望他們能試試看
  I'm sure they'd think again我相信他們會重新思考
  If they had a friend like Ben只要他們有個像本一樣的朋友
  Like Ben像本一樣
  Like Ben像本一樣

 
    
  這首歌無論是配樂還是演唱,時隔37年的現在,聽來亦是如此動聽精緻。前奏中的架子鼓、鍵盤、吉他組成的配樂帶來一種抑鬱感與沉愴感,小MJ低呤的聲音出現在配樂中,顯得那麼地柔弱、含蓄。從第2段開始,配樂中加入管弦樂,以小提琴為主,中提琴與號為輔,配樂與演唱同時昇華,特別是小提琴與中提琴的交替合奏尤為動人。還有,成熟的背景合聲的插入,更加突顯了小MJ的柔美、溫婉的童音。

  看他現場表演跟CD中的感受是一致的,輕聲的開頭,一句一句地注入情感,直到將整首歌曲填滿。我一直在強調情感,其實我還沒來得及說這是一首不容易唱准調的歌,歌中的變調轉換很快,有好幾處的key都是急升急降,前一個詞處於低音區、後一個詞突然升至高音區,或者是前一個詞為高音、後一個詞驟降為低音的情況多有發生。這樣的曲調聽起來可能不覺得有多難,唱起來就會發現原來非常容易唱走音。例如,以“Ben”這個名詞來劃分,分為3個唱段,每一段的第1句與第2句的曲調聽起來好像是一樣的,但是第1句實際上是從低音區過渡到中音區,第2句卻是從低音區飛躍到高音區。雖然這兩句的句尾都是假音,但它們的key是不一樣的,很容易唱錯。更不用說第3句到第5句中的轉調有多麼複雜了。不過這首歌中沒有多少超高音倒是真的。據我判斷沒有一個真音達到了高音C,再次證明高音不能代表一切。

  
  然後是真音假音無縫切換的技巧。其實對於MJ來說,這已經不是技巧問題了,這就像是渾然天成的,就像是與生俱來的本領。他的真假音幾乎讓人辨別不出來。我試著辨認了一下(可能有錯漏的地方),應該屬於假音的有:第1句中的“no more”,第2句中的“looking for”,第7句中的“there”,第8句中的“anywhere”,第15句中的“away”,怎樣,發現規律了吧?它們全都在句尾,在句尾詞上切換嗓音,這亦是嗓音聽起來具有靈動感的主因。然後是整句的假音運用,“You've got a friend in me”“You've got a place to go”“Now it's us Now it's we”以及最後一句“Like Ben”,這幾句實在是太出彩了!在整體配樂營造的一股淡淡的憂傷氛圍中,小MJ卻通過他嗓音的演繹傳達出了一種包涵著喜悅與溫情的聽感。正是因為他的真假音轉換太過自然,所以顯得他的嗓音特別優美動聽,所以他傳達的情感如此到位、貼心。

  靈魂歌者跟普通歌手的區別就在於,感情在前,唱功在後,並不是說只求感情,不求唱功,而是傾注的感情的多少決定唱功的高低,感情越飽滿唱功自然也就跟著拔高。情感是可以帶動技巧的,但技巧帶動不了情感,這真的很神奇!唱功再高,沒有感情的歌曲仍然是空洞的,無法打動人心。

  我不能說自己瞭解MJ,也沒資格說。但很明顯,沒有人比他更適合演唱這首歌了,除了他,誰還能真正和老鼠成為朋友或者幻想自己跟老鼠成為朋友?但這首歌而今聽來卻十分的傷感,我現在聽很多歌曲都是越聽越變味。我聽這首歌仿佛聽見小MJ的傾訴:“Ben,沒有人瞭解你,就像沒有人瞭解我一樣。在尋獲知己後的小小喜悅的表面現象之下,仍然是一顆孤獨的靈魂。因為即使經過了37年,人類不可能與鼠類成為朋友的事實也不會改變,所以這首歌依然是離奇怪誕的。常人始終是無法理解,無法理解與老鼠為伴的小男孩,自然也無法理解長大後的小男孩。無論他做什麼,在常人眼中都是怪異的。包括演唱這樣一首怪異的歌曲也能唱得如此動情,而且居然能夠打動無數人,這對常人來說也是一件不可思議的事情吧。

  

沒有留言:

張貼留言